Tiếng Trung thương mại: Khóa học dành riêng cho người đi làm

Trong thời đại cạnh tranh khốc liệt nơi công sở, không ngừng học tập là chìa khóa thành công. Qua các khóa học trực tuyến, dù là học ngôn ngữ mới hay nâng cao kỹ năng chuyên môn, đây là những chiến lược cần thiết để bạn vươn lên.

Khi mới bắt đầu học tiếng Trung, có thể bạn chỉ cần biết nói “nǐ hǎo” để chào hỏi, hay “duōshǎo qián” khi đi mua sắm.

Nhưng một ngày nào đó, bạn nhận ra: 📩 Mình cần viết email báo giá bằng tiếng Trung. 📞 Mình cần gọi điện xác nhận đơn hàng với đối tác Đài Loan. 🧑‍💼 Sếp yêu cầu mình dự họp Zoom cùng khách Trung Quốc – và mình chỉ hiểu… 30%.

Tiếng Trung thương mại không phải là tiếng Trung “cao siêu” – mà là tiếng Trung đúng ngữ cảnh, chuyên nghiệp và thiết thực.

❓ Vì sao tiếng Trung công việc khác với tiếng Trung giao tiếp?

Tiếng Trung giao tiếp đời thường giúp bạn chào hỏi, mua hàng, gọi món. Nhưng khi bước vào môi trường làm việc chuyên nghiệp, bạn cần:

  • Ngôn ngữ rõ ràng, chính xác
  • Câu mẫu chuyên ngành (email – báo giá – hội họp)
  • Phản xạ nhanh trong tình huống thực tế

📌 Những tình huống “đi làm” bắt buộc phải dùng tiếng Trung thương mại

🎯 PHẦN 1 – Email thương mại bằng tiếng Trung: Tưởng dễ mà khó

✉️ Viết email bằng tiếng Trung: Công việc mỗi ngày, nhưng mấy ai viết đúng?

Trong rất nhiều công việc ngày nay – từ trợ lý, hành chính, nhân viên xuất nhập khẩu, sales thị trường Trung – viết email bằng tiếng Trung là chuyện xảy ra gần như mỗi ngày.

Nhưng vấn đề là: rất nhiều người học tiếng Trung từ giao tiếp cơ bản – nên khi viết email công sở lại mắc phải những lỗi cực kỳ phổ biến như:

❌ Một số lỗi thường gặp:

  1. Dùng câu khẩu ngữ, quá thân mật: 你给我报价吧! (Bạn báo giá cho tôi đi!) → Nghe giống bạn bè nói chuyện chứ không phải email công việc. → Thiếu từ lịch sự, không có mở bài – kết bài → mất điểm chuyên nghiệp.
  2. Không biết cách mở đầu/kết thúc đúng cách: 老板,我要合同! (Sếp, tôi cần hợp đồng!) → Không ai viết email nội bộ như vậy nếu làm việc trong môi trường chuyên nghiệp.